Programul cultural al săptămânii viitoare la Casa Artelor

Posted on feb. 15 2014 - 4:27pm by petre

Pentru săptămâna 17-23 februarie 2014, Direcția Județeanăpentru CulturăTimiș văpropune următoarele evenimente culturale la Casa Artelor:

Luni 17 februarie, ora 18.00
CONFERINTA Lansare catalog PAO, Cafeneaua Klapka
Miercuri 19 februarie, ora 19.00
Concert PEREGRINII – trupa celor șapte tineri menestreli călători în timp, sala StudioArt

Sâmbătă22 februarie, ora 10.30
Mic dejun literar cu Alexandru Al. Șahighian oferit de Centrul Cultural German Timișoara, Cafeneaua Klapka

Concert Peregrinii la Casa Artelor

Evenimentele pe larg:
Luni 17 februarie, ora 18.00 lansare catalog PAO, Cafeneaua Klapka
Din 2009, asociația PAO organizeazăanual școli de varăde arhitecturăexperimentalăla școala veche din satul Potoc (Caraș-Severin). Potoc a devenit un laborator experimental al cărui potențial de creație și cunoaștere apare din provocarea ridicatăde ambient și oameni. Ideei și proiecte PAO sunt publicate într-o serie de cataloage. Realizat cu sprijinul financiar de la A.F.C.N., catalogul PAO POTOC prezintălegăturile dintre workshop și locul în care se desfășoarăacțiunea: satul și împrejurimile sale.

Miercuri 19 februarie, ora 19.00, concert PEREGRINII la Sala StudioArt
Au crescut în șapte luni cât alții în șapte ani! Peregrinii- trupa celor șapte tineri menestreli călători în timp văinvităla un concert de world music ce ilustreazăistoria Timișoarei, începând cu muzica medievalăa castelanilor de pe Timiș, cu ritmurile Vilayetului turcesc și pânăîn epoca frumoasăa Timișoarei multiculturale a anilor 1800.
Un concert recomandat de Radio Timișoara.

Sâmbătă22 februarie, ora 10.30, Mic dejun literar cu Alexandru Al. Șahighian la Cafeneau Klapka
Centrul Cultural German Timișoara invităpublicul să„deguste„ literaturăîntr-un cadru mai relaxat și confortabil – la o ceașcăde cafea și o micădegustare. Acest „mic dejun literar„, unde oaspetele nostru va fi traducătorul Alexandru Al. Șahighian, se va desfășura în limba romînă.
Conceptul de „mic dejun literar„ este adesea întâlnit și în Germania, unde publicul are ocazia de a asculta lecturi sau prelegeri și de a discuta degajat despre temele prezentate. De data aceasta, Alexandru Al. Șahighian va vorbi despre literatura contemporanădin spațiul german care a fost tradusăîn limba romînă, printre care literaturăpentru copii și tineri, dar și despre problematica traducerii ca o „punte între douăculturi„, în contextul în care literatura de limbăgermanăa fost foarte mediatizatăla Bookfest 2013.

literaturfrush

Alexandru Al. Șahighian, născut în 1950 la București, este membru al Uniunii Scriitorilor din România, Secția traducători. A fost redactor al revistelor Secolul 20 (1977–1994) și Lettre Internationale (1994–2009), iar din 2003 este secretar literar la Teatrul Evreiesc de Stat. Printre traducerile sale se numărăopere de Fr. Nietzsche, Karl Jaspers, Marcel Reich-Ranicki și Herta Müller („Leagănul respirației„ ș.a.) dar și cartea pentru copii „Sâmbăta când vine Sambo„ de Paul Maar, foarte apreciatăîn Germania. La Gala Premiilor Observator Cultural 2013 i s-a acordat Diploma de excelențăpentru Traducere. Ultima sa traducere, „Cuvintele fraților Grimm„ de Günter Grass, un alt laureat al Premiului Nobel, a apărut în decembrie 2013.

Comments

comments

About the Author